Un chanson que on peut trouver dans tous les pays Balkaniens. Ca veut dire " allez Jean". C'est aussi un chanson traditionnel de mon pays , de la Grece.Merci Nadezda
J' ai cherhe a youtube pour un lien grec de " aide jano" mais je ne pas trouve un.On joue cet chanson ici au "panigiria" ,dire , les fiestes au villages.Peut etre c'est un chanson traditionnel serb qu'on chante aussi en grece et c'est pour ca qu'il n y a pas un lien grec. C'est vrai que les serbes et les grecs se considerent comme freres. La barre de traduction est installee en haut de la barre du menu.Merci de ton ballade , j'espere que tu reviendra.
Un chanson que on peut trouver dans tous les pays Balkaniens. Ca veut dire " allez Jean". C'est aussi un chanson traditionnel de mon pays , de la Grece.Merci Nadezda
RépondreSupprimerBonjour Makis, bienvenu sur mon blog, je peux dire bonjour frère puisque les Grecs et les Serbes se considérent comme frères.:)
SupprimerJ'aime beaucoup cette chanson mais je ne savais pas que c'est une chanson traditionnelle Grec. Peux-tu m'envoyer le lien j'aimerai l'écouter.
Passe une bonne journée.:):):)
Makis, je me suis balladée un peu sur ton blog mais je ne connais pas le grec(:, peux-tu installer la barre de traduction ? Merci !
SupprimerJ' ai cherhe a youtube pour un lien grec de " aide jano" mais je ne pas trouve un.On joue cet chanson ici au "panigiria" ,dire , les fiestes au villages.Peut etre c'est un chanson traditionnel serb qu'on chante aussi en grece et c'est pour ca qu'il n y a pas un lien grec. C'est vrai que les serbes et les grecs se considerent comme freres.
RépondreSupprimerLa barre de traduction est installee en haut de la barre du menu.Merci de ton ballade , j'espere que tu reviendra.
Makis
Merci d'avoir cherché, oui je reviendrai faire un tour chez toi :)
RépondreSupprimerBonne soirée.
Nadezda.